ҳар кӣ: whoever
Whoever is not with me, is against me.
Ҳар кӣ гӯши шунаво дорад, шунавад!
Whoever has ears that hear, let him hear!
Bonus:
Synonym: касе кӣ; ҳар кас, ки
ҳар: all
кӣ: who
ҳар куҷо: wherever
Resources for learning the Tajik language
Bonus:
Synonym: касе кӣ; ҳар кас, ки
ҳар: all
кӣ: who
ҳар куҷо: wherever
Bonus:
Synonym: ба воя расондан
тарбия: nurture (noun), education, training
тарбияи бадан: physical education
Bonus:
Synonyms: марг, фавт
In Tajik many verbs are formed by combining a noun with a helper verb (кардан, ёфтан, намудан etc.).
вафот кардан: to die
Here are some more examples with the helper verb кардан (to do) :
кор: work (noun)
кор кардан: to work (verb)
табассум: smile (noun)
табассум кардан: to smile (verb)
бозӣ: game (noun)
бозӣ кардан: to play (verb)
шикоят: complaint (noun)
шикоят кардан: to complain (verb)
In Tajik, as in English, you can use present tense when telling a story about something in the past, as you can see in the first sentence.
Shah Murad and Haidar were Emirs of Bukhara. There are several variations on the spelling of their names in English.
Bonus:
Synonyms: харҷ кардан, истифода бурдан
сарф шудан: to be spent
сарфкунанда: spender; the person who is doing the spending
бекор сарф кардан: to waste
вақтро бекор сарф кардан: to waste time
шабонарӯз: a 24-hour day; night and day
Bonus:
Synonym: маъмулан
одат: custom, habit
Bonus:
To see sentences where hibernation is used as a noun you can read this post –
хоби зимистона: hibernation (noun)
The suffix -а is added to the word зимистон (winter) because the word winter is functioning as an adjective.
аз хоби зимистона хестан: to wake up from hibernation
Some animals, like tortoises and salamanders, also sleep in the summer to avoid the hot weather.
хоби тобистона: estivation, aestivation
ба хоби тобистона рафтан: to estivate, to aestivate
Bonus:
Synonyms: бисёр, зиёд, серҳосил
ҳосили фаровон: abundant harvest
фаровон шудан: to increase
фаровонӣ: abundance (noun)
Bonus:
Synonyms: мисоҳат, паймоиш
масоҳати секунҷа: area of a triangle
масоҳати пиряхҳои Тоҷикистон: area of the glaciers of Tajikistan
масоҳати ҷангалҳо дар Тоҷикистон: area of the forests in Tajikistan
масоҳати бино: area of the building
Bonus:
Synonyms: ваъда додан, қавл додан, аҳд кардан
ваъда: promise (noun)
In Tajik nouns can be combined with helper verbs to form other verbs. The noun ваъда can be combined with the verbs кардан, додан, and намудан to give 3 different verbs (ваъда кардан, ваъда додан, ваъда намудан) that can all be translated in English as “to promise”.