агарчи

агарчи: though, although

Агарчи ӯ ҷавон аст, ӯ далер аст.
Though he is young, he is brave.
Агарчи чашмонаш кушода буданд, ҳеҷ касро намедид.
Although his eyes were open, he didn’t see anybody.

Bonus:
Synonym: ҳарчанд, гарчи

Usually only animate objects (people, animals etc.) can take the plural ending -он, but body parts that occur in pairs can also sometimes take the plural ending -он, instead of the plural ending for inanimate objects, -ҳо. In the second sentence, notice that the plural for eyes is чашмон instead of чашмҳо.

хоҳ … хоҳ

хоҳ … хоҳ: whether … or

Се дона қаламфур гиред – хоҳ сурх бошад, хоҳ сабз фарқ надорад.
Get three peppers – it doesn’t matter whether they are red or green.
Хоҳ ту ба Москва равӣ, хоҳ бародарат аз Москва ояд, ба ҳар ҳол ҳар ду дар як ҷо бошед, беҳтар аст.
Whether you go to Moscow, or your brother comes from Moscow, either way it is better that you are both in one place.

Bonus:
See also:
ё … ё: either … or

See another example here: Tajik Oxford Dictionary: whether

ё…ё

ё … ё: either … or

Дар ин бозӣ ӯ ё мебурд, ё бой медод.
In this game either he would win, or he would lose.
Ҳар бегоҳӣ ё ман ба дидани бародарам мерафтам, ё ӯ ба назди ман меомад.
Every evening either I would go to see my brother, or he would come to me.

Bonus:
You can also use ё … ва ё.
Example: Имрӯз дар мактаб ё кино мешавад ва ё талабаҳо концерт медиҳанд. (Today at school either there will be a movie or the students will give a concert.)

ё

ё: or

Равам ё наравам?
Should I go or not?
Ман намедонам, ки корро имрӯз ба анҷом мерасонам ё не.
I don’t know whether I will complete the work today or not.


Bonus:
Using ё twice in a sentence can be translated as “either…or…”:
Ҳар бегоҳӣ ё ман ба дидани бародарам мерафтам, ё ӯ ба назди ман меомад. – Every evening either I went to see my brother, or he came to see me.