фасл

фасл: season

Сол ба фаслҳо тақсим мешавад.
A year is divided into seasons.
Дар як сол чор фасл ҳаст.
There are four seasons in one year.

Bonus:
If you need to learn or practice words related to months and seasons you can check out this:
Memrise – Tajik Months and Seasons.
(You have to join Memrise, but it’s completely free.)
Notice from the second sentence above, that when a noun comes after a number it does not have the plural ending as it would in English.

баҳор

баҳор: spring

Зимистон рафту баҳор омад.
Winter left and spring came.
Баҳор яке аз фаслҳои зеботарини сол мебошад.
Spring is one of the prettiest seasons of the year


Bonus:
Wikipedia has a fairly easy article to read in Tajik about spring.
Here is a poem about spring from Мирзо Турсунзода:
Баҳор омад садои булбул омад,
Насими фораму бӯи гул омад.
Либоси сабзро саҳро ба бар кард,
Кулоҳи сап сафед олу ба сар кард.