дар бар гирифтан

дар бар гирифтан: to cover Баҳрҳо ва уқёнусҳои сайёра 71 фоизи масоҳати заминро дар бар мегиранд. The seas and oceans of the planet cover 71 percent of the surface of the earth. Таърихи ибтидои асрҳои миёна аз асри III то асри VIII милодро дар бар мегирад. The history of the early middle ages covers the … Continue reading “дар бар гирифтан”

чармгар

чармгар: tanner Ӯ дар хонаи Шимъун ном чармгаре дар соҳили баҳр меҳмон аст. He is staying by the sea in the home of a tanner named Simon. Дар Мйъминобод чармгарону мӯзадӯзон бисёр буданд. In Muminabod there were many tanners and shoemakers. Bonus: чарм: leather чармгарӣ: leather-working, tanning Adding the suffix гар to a noun, forms … Continue reading “чармгар”

тасаллӣ додан

тасаллӣ додан: to encourage, to comfort Ҳамдигарро тасаллӣ диҳед ва якдигарро обод кунед, чунон ки низ мекунед. Encourage one another and build each other up, as you are doing. Ва ӯро маҳз барои он назди шумо фиристодам, ки аз аҳволатон хабар гирад ва дилҳоятонро тасаллӣ диҳад. I have sent him to you for this purpose, … Continue reading “тасаллӣ додан”

муяссар шудан

муяссар шудан: to be possible, to manage Писарча хост, ки дар гӯшае пинҳон шавад, то онҳо гузашта раванд, аммо муяссар нашуд. The little boy wanted to hide in a corner until they had passed, but it was not possible. Вале тобистони соли 1777 ба англисҳо муяссар шуд, ки Филаделфияро ишғол намоянд. But in the summer … Continue reading “муяссар шудан”

на…на

на…на: neither…nor Ман на хӯрок мепазам, на хонаро мерӯбам. I neither cook food, nor sweep the house. На шуморо эҳтиром мекунад ва на маро. He respects neither you nor me. Bonus: Other paired conjuctions – ё…ё: either…or хоҳ…хоҳ: whether…or ҳам…ҳам: both…and

сар шудан

сар шудан: to begin, to start Дарс cap шуд. The lesson began. Зимистон моҳи ноябр ё аввали моҳи декабр cap мешавад. Winter begins in November or the beginning of December. Bonus: Synonyms: шурӯъ ёфтан, оғоз ёфтан; саршавӣ: beginning (noun) саршавии зимистон: the beginning of winter Notice that the names of the months are not capitalized … Continue reading “сар шудан”

аз сатҳи баҳр

аз сатҳи баҳр: above sea level Шаҳри Душанбе аз сатҳи баҳр дар баландии тахминан 800 метр ҷой гирифтааст. The city of Dushanbe is located at an altitude of about 800 metres above sea level. Қаторкӯҳҳо дар баландии 3800-4000 метр аз сатҳи баҳр доман паҳн кардаанд (баландии қуллаашон ба зиёда аз 6000 метр мерасад). The mountain … Continue reading “аз сатҳи баҳр”

баҳр

баҳр: sea Тоҷикистон дар ҷануби шарқии Осиёи Миёна, дур аз баҳру уқёнусҳо ҷойгир аст. Tajikistan is located in southeast Central Asia, far from seas and oceans. Қайроққум обанбори аз ҳама калон аст, онро «Баҳри тоҷик» низ меноманд. Kayrakkum is the largest reservoir, which they also call the “Tajik sea”. Bonus: When writing a list of … Continue reading “баҳр”

обанбор

обанбор: reservoir Обанбори Норак имкон дод, ки даҳҳо ҳазор гектар замини водии Ёвону Обикиик обёрӣ карда шаванд. The Nurek dam enabled tens of thousands of acres of land in the valleys of Yavon and Obikiik to be irrigated. Масоҳати обанбори он 160 км2, чуқуриаш 300 м аст. The area of its reservoir is 160 km2, … Continue reading “обанбор”

имкон додан

имкон додан: to enable, to allow Сохтмони канал имкон дод, ки водии Вахш обёрӣ карда шавад. The construction of the canal has enabled the Vaksh valley to be irrigated. Зиёд шудани истеҳсоли меваҷот имкон медиҳад, ки қисми зиёди он ба дигар ҷумҳуриҳо фурӯхта шавад. The increase in fruit production will allow for a large portion … Continue reading “имкон додан”