эҳтиром: respect, honour

Ҳар як муаллим сазовори эҳтиром мебошад.
Every single teacher is worthy of respect.
Падару модари худро эҳтиром намо.
Honour your father and mother.

Today you get 2 for the price of 1 – a noun and a verb. But that is one of the things that is so great about Tajik – you can easily make verbs once you know the noun. So эҳтиром – respect, honour. And эҳтиром намудан – to respect, to honour. (You can use эҳтиром кардан instead.)
Notice the same ordering of consonants in мӯҳтарам – respected, honoured (adj).

Leave a Reply

Your email address will not be published.