роҳ: road, way
Хонаи онҳо дар наздики роҳ буд.
Their house was near the road.
Рохи дигар ёфтан даркор буд.
Another way had to be found.
Their house was near the road.
Рохи дигар ёфтан даркор буд.
Another way had to be found.
Bonus:
Роҳи сафед.: White road.
Роҳи сафед is a very common phrase said to somebody about to leave on a journey. White represents good fortune and other good things. So you can translate this phrase as “May your trip be good (or safe)”, or simply as “have a great trip”.
роҳи оҳан: railroad
роҳи сулҳ: the way of peace
Роҳи сафед.: White road.
Роҳи сафед is a very common phrase said to somebody about to leave on a journey. White represents good fortune and other good things. So you can translate this phrase as “May your trip be good (or safe)”, or simply as “have a great trip”.
роҳи оҳан: railroad
роҳи сулҳ: the way of peace